美国采购需求:冷暖热泵、家用热泵热水器、商用热泵、泳池热泵
原文:Heating Cooling Heat Pump, Domestic Heat Pump Water Heater, Commercial Heat Pump, Swimming Pool Heat Pump
参考产品图片:


-
Facebook
-
美国
- 2025-09-18
- nlev****@****ail.com
- 385****171
采购商询盘内容
I came across your product listing and noticed there's a small typo with the word "water." It's essential to present accurate information to potential customers, as even minor errors can impact credibility. I suggest double-checking the spelling to enhance the professionalism of your offerings.
On a related note, I've previously used spellscan.com for quick proofing, and it proved quite helpful. It's a simple tool that can help ensure your listings and descriptions are error-free. Having a polished presentation can make a significant difference in attracting buyers, so feel free to give it a try! Looking forward to seeing the updated listing.
我偶然浏览了您的产品详情,发现“水”这个词有一个小拼写错误。向潜在客户提供准确的信息至关重要,因为即使是微小的错误也会影响信誉。我建议您仔细检查拼写,以增强产品的专业性。
顺便提一下,我之前用过 spellscan.com 快速校对,效果非常好。这个简单的工具可以帮助确保你的商品信息和描述没有错误。精美的展示对吸引买家至关重要,所以不妨试试!期待看到更新后的商品信息。
注册免费获取联系方式(剩余查看次数1)